首页 > 英语俚语 > 美国俚语 > 正文

Turn over a new leaf ” 俚语、口语 关注 0

Turn over a new leaf  “重新开始(改过自新,过新生活) ”

蜂蜜浏览器_Turn over a new leaf.jpg

英文释义:means to get a new start, to change everything about yourself.

Now let's turn over a new leaf. 

现在咱们从头开始(建立较好关系)。

I'm turning a new leaf ,No more drinking ,No more smoking,It's a healthy life from now on. 

我决定改过自新,戒掉烟酒,过健康的生活。

俚语(lǐyǔ),英文:slang,是指民间非正式、较口语的语句,是百姓在日常生活中总结出来的通俗易懂顺口的具有地方色彩的词语。地域性强,较生活化。

有时俚语用以表达新鲜事物,或对旧事物赋以新的说法。

美国俚语Turn over a new leaf中文解释(含义)及Turn over a new leaf的由来(来源)由 liyuSlang.com 搜集整理。

© LiYuSlang.com 俚语大全